28.03.2024

Бизнес | Развлечения

Меню: Информация о газете | Скачать прайс-лист | Контакты | Обратная связь | Поиск по статьям

Виталий Барковский: "Ищите принцев!"

 Телескоп
В драматическом театре - премьера. Свою работу со смоленскими артистами под названием "Ищу настоящего мужчину" представляет белорусский режиссер Виталий Барковский

Автор: инна петрова Выпуск: Просмотров: 1424

Она - Поэтесса. Витает в облаках и не отдает себе отчета, что "принцев мало, и на всех их не хватает"... Не то чтобы ей так уж нужен принц. Просто человек, который ей подойдет. Но время идет, а горизонт по-прежнему чист. Ни алых парусов, ни Грея... Одна лишь суровая реальность с не самым романтическим набором женихов, подгоняемых "заботливой" подругой. Что выберет Поэтесса? Пойдет ли на компромисс с жизнью, как большинство трезвомыслящих девушек на выданье, или сохранит верность своим иллюзиям? 
Об этом и о многом другом накануне премьеры спектакля мы поговорили с режиссером постановки Виталием Барковским.
В Смоленске Барковский не впервые. Как известно, в прошлом году его "танец ночи" "Домой", в котором были заняты актеры Витебского академического театра имени Якуба Коласа, легко и непринужденно, с первого попадания взял гран-при фестиваля "Смоленский ковчег". Спустя год автор этой постановки снова здесь - на этот раз он работает с нашей труппой.
- Виталий Михайлович, тема спектакля весьма злободневна... К тому же, любопытно ознакомиться с мужской точкой зрения на "женское счастье". Итак, что же мешает нам быть счастливыми?     
- Масса причин... Во-первых, институт семьи в современном обществе находится в катастрофическом положении. Мужчины вырождаются. А женщины все так же упрямо ведут поиски идеального существа, которое соответствует их представлениям, иллюзиям. Пребывают в ожидании гриновского принца. Но жизнь - она намного жестче. И с этим приходится считаться. Или продолжать гнуть свою линию. Притом что максимализм по отношению друг к другу у обоих полов остается. И у всех все по-разному... Кто-то живет без любви, но в браке и вполне обеспеченно. Кто-то летает в облаках, находится в постоянном поиске и совершенно не устроен материально - зато получает удовольствие от своих страданий, мучений... Поэтому наш спектакль - это в какой-то степени довольно грустный разговор о месте человека в семье и обществе.
- Почему ваша героиня - именно Поэтесса?
- Вовсе не потому, что пишет стихи... Этот образ - высшее проявление идеализма. Есть ведь такие яркие идеалисты, которые не идут на компромиссы никогда... Ни при каких условиях. Поэтесса - именно такая. Находит удовольствие в несогласии с абсолютно простыми житейскими вещами. И она никогда с ними не согласится. У этой женщины - очень хрупкая душевная организация. Тем не менее ее тактичность и внешняя "бесхребетность" может раздражать. Подруга, в юности укравшая ее любовь, спустя годы пытается "искупить вину" и навязывает ей совершенно ненужных женихов. А Поэтесса тактично "ведет отбор", хотя абсолютно ясно: ничего из этих затей не выйдет. Но она вежливо играет в эту игру. Но компромисса все равно не будет... Поэтесса останется верна себе и будет продолжать ждать своего Принца... И может быть, она права.
- Вы уже ставили эту пьесу Елены Поповой на родине. Чем отличается русскоязычный вариант?
- Получился не вариант. Получился совсем другой спектакль. Почему-то так сложилось, что при "переходе" с белорусского на русский язык чистая комедия приобрела намного более серьезное и даже философское звучание. Что-то изменилось во времени и пространстве. Очевидно, что повлиял уровень другого коллективного сознания, других творцов - я говорю о замечательных смоленских артистах.
- Если это не комедия, что за жанр?
- "Почти смешная история". Или "великая импровизация под названием жизнь". Кстати, это мой традиционный третий тост. Вместо того, который принято поднимать "за любовь".
- Не совсем удобный вопрос: говорят, у вас на родине сейчас отношения власти и театра не слишком "творческие"?
- Я двенадцать лет проработал руководителем Национального академического драматического театра имени Якуба Коласа в Витебске, и, нужно отдать должное, президент республики нам всегда серьезно помогал в финансовом плане. Другой вопрос - наши чиновники. Те, кто отвечает за искусство, не всегда добросовестны и чистоплотны в отношении творческих людей. Хотя они могут вполне добросовестно составлять отчеты по разделу "культура". Но проблема в том, что чиновники, занимающиеся культурой, не должны быть чиновниками в чистом виде. Они должны быть частью ее, этой культуры. Понимать, что театр - это очень хрупкая и важная ее область. И что при этом театр способен воспитывать и формировать сознание людей. Отделять зерна от плевел поколения "попкорна".
- Говорят, вы с вашей витебской труппой много раз бывали на фестивалях за границей?
- Когда в 1997 году я начал работу в театре Якуба Коласа, труппа тогда вообще не знала, что такое зарубежные гастроли. И вот я их сразу же вывез на Шиллеровский фестиваль в Германии, где мы с успехом выступили. На Боннском биеннале были два раза (на одном из них меня включили в тройку лучших постановщиков). Англия, Франция, Польша, Италия, Америка... Гастролировали много. Причем за счет приглашающих сторон.
- Говорят, даже с Пьером Карденом работали...
- Да, на общих фото очень симпатично смотрелись (смеется)! Дело в том, что, когда я переехал из Минска в Витебск, Буатель, главный режиссер театра Пьера Кардена, посмотрел на видео запись спектакля "Шагал... Шагал...". Французам постановка понравилась, и наш коллектив на две недели пригласили в Париж. С "Шагалом" мы побывали в Италии, Великобритании, США, Германии, Польше... Кстати, когда мне звонили из Италии, куда мы должны были привезти этот спектакль, итальянская сторона долго не могла определиться, как правильно писать на афише - "Шагал... Шагал..." или "Пошел... Пошел...". Такой вот курьез.
- Карден собирался продолжить сотрудничество с вами?
- Когда узнал, что у меня, кроме постановки о Шагале, есть еще постановка о художнике Хаиме Сутине. Это был его любимый художник - после Ван Гога. Карден собрался прислать нам приглашение в Ниццу... Но, к сожалению, не сложилось...
- И в заключение: вы успели посмотреть что-либо из репертуара Смоленского театра?
- Спектакли Анатолия Ледуховского меня просто поразили. Я за свою жизнь поставил около 70 спектаклей, но... я так не умею! То, что у вас есть Ледуховский, - это высочайшее завоевание вашей смоленской культуры и, может быть, России вообще. Что есть такой уровень художника, мышления и таланта... Вам крупно повезло! Другой вопрос - готова ли ваша публика понять и оценить это творчество по достоинству...

Комментарии

Скрыть форму Правила добавления комментариев

Ваше имя: не обязательно

Ваше e-mail: не обязательно

Комментарий:*

Введите код на картинке:

 
 
 
 
 

 





Яндекс.Метрика